Digressió sobre el alamans i la
tolerància religiosa
Els
alamans segueixen les lleis i els costums heretats, compartint
naturalment el poder, amb el mateix sistema polític dels francs, i
només se'n diferencien per la religió. Veneren unes plantes, uns
rius, uns turons, uns precipicis, tot sacrificant-los cavalls i bous,
entre moltes altres coses, que decapiten en una mena de ritus. Però
de fet la barreja amb els francs, els va bé, atès que els està
fent canviar, també en aquest aspecte, atraient ja els més sensats
d'entre ells, i crec que no trigarà gaire a convèncer tots ells.
Allò
insensat i extravagant de les creences és obvi, evident i fàcil
d'eliminar, fins i tot pels seus mateixos adeptes, si no són uns
babaus. És just doncs que tothom que es desvia de la veritat, pugui
elegir, sense ser castigat, i gaudeixi de la màxima tolerància,
atès que, òbviament, no cau i s'arruïna voluntàriament, sinó de
bona fe i, des d'un error de valoració, segueix amb coherència les
seves conviccions, siguin les que siguin. No sé si enraonant es pot
posar remei a la follia cruel dels ritus de sacrificació, tant si es
celebren en honor dels boscos sagrats, és a dir, a la manera dels
bàrbars, com si es fa en honor dels déus de la tradició antiga,
tal com requereix el culte pagà. Jo, personalment, crec que no hi ha
res de bonic en uns altars bruts de sang o en la mort d'allò més
violenta d'uns animals; ara bé, si això té valor general, no
serien tampoc ni bons, ni civilitzats – sinó salvatges i
insensats– Deímon (Terror), tal com baldament l'han
inventat els poetes, Phobos (Esglai), Enion (Guerra),
Ate (Follia) o Eris (Fúria) invencible1,
com en dirien els mateixos; i afegiu-hi també, si voleu, Arimanes2,
com en diuen els perses i, entre els espectres infernals, aquells
malvats i sanguinaris.
Per cert,
si bé algú pot considerar que aquests aspectes no escauen gens a la
narració i que són tangencials i aliens als nostres propòsits, a
mi, en tot cas m'agrada molt treure tot el que sé i elogiar-ne les
coses positives, tot denunciant-ne aquelles que no ho són i
destacant-ne aquelles nocives. En realitat, si a les a les narracions
els faltés això, perquè així serien molt més útils i
edificants, serien pures explicacions sense anàlisi i, tal vegada,
sense voler ofendre ningú, a certes persones podrien semblar no
gaire millors que les balades que es conten al gineceu vora al teler.
Comptat i debatut, que cada u pensi com li agrada i, quant a mi, ara
cal que torni on havia arribat la narració.
Lotari
i Butilí, doncs, quan al principi es van moure a l'atac dels romans,
tenien unes expectatives molt altes, ja no aguantaven actuant segons
allò que els havien imposat. Creien que Narsès de ben segur no
resistiria a la seva escomesa, que Itàlia sencera seria seva i així
arribarien a Sicília. Els sorprenia que els gots tinguessin tanta
por d'un eunuc3
mocós, amanerat i efeminat, que s'escudava darrere dels homes de
veritat. Doncs, amb aquestes opinions plenes de supèrbia, tot
confiats del valor de la seva tropa, van fer els preparatius de la
guerra, reunint un exèrcit de setanta-cinc mil homes aproximadament,
entre alamans i francs, i tot seguit es dirigiren cap a Itàlia.
1 Edip
a Colon, 127, per exemple.
2 Hades
o esperit maligne, entre els perses.
3 Narsés
abans de ser general havia estat eunuc de la cort de Justinià.
[Agathiae Myrinei Historiarum Libri Quinque, Ed. R. Keydell, Berlí, 1967, I, 7]